Conspiraciones y rebeliones en el siglo XIX: la revolución de Huánuco, Panatahuas y Huamalíes de 1812

LA REVOLUCióN DE HUÁNUCO DE 1812 371 qual recibió juramento que lo hizo por Dios Nu.estro Señor y una Se– ñal de Cruz, bajo del cual ofreció decir verdad y haviendole hecho y leida que le fué la deposicion que se halla á fojas-. de estos autos, dijo Que lo en ella escrito es cierto y verdadero en que se afirma y ratifica y en caso necesario la reproduce y dice de nuebo, no tenien– do que añadirla ni quitarla de más de lo que depuso entonces, que no le comprenden las generales de la ley despues de que se le han es– plicado y hecho entender que es de edad de quarenta años, afirmando que todo lo que há dicho es la verdad bajo del juramento que ha pres– tado, y firmandola con su Señoría de que doy feé. J osef Gonzales de Prada (Rubricado) José Ponce (Rubricado) Mariano Flores (Rubricado) Ante mi. Nicolás Ambrocio de Ariza (Rubricado) Escribano de su Magestad. E.in dicho dia mes y año, hizo comparecer Su Señoría á Pablo Pi– ñan vezino de esta Ciudad, y residente en la Quebrada de Chinchao, testigo examinado en esta causa, de quien recibió juramento por Dios Nuestro Señor y una Señal de Cruz, y haviendole hecho, y ofrecido decir verdad, se le leyó su deposicion de principio á fin, esplicandole / . 22 juntamente las generales de la ley, en cuya virtud dijo: Que lo en eJla escrito es todo verdadero, y conforme á lo que espuso ante– riormente; en que se afirma y ratifica; y siendo necesario la reprodu– ce y dice de nuebo, no teniendo que añadir ni quitarla: que aunque es Pariente de la mug.er de Don José Condeso, no por eso falta a la ver– dad, diciendola ahora bajo del juramento que há prestado, que es de edad de quarenta y cinco años, y la firmó con Su Señoría de que doy feé. J osef Gonsales de Prada (Rubrica.do) Pabw Piñan (Rubricado) /. 22v bl. / .23 . Mariano FDores (Rubricado) Ante mi. Nicolás Ambrocio de A1'iza (Rubricado) Señor Governador Yntendente. El Teniente de Milicias Don Antonio de Zavala puesto a los pies de Vuestra Señoría con mi mayor veneración y respeto conforme á derecho paresco y digo: Qu.e mediante el traslado que se ·me comunicó de la causa íormalisada contrA mi para mi defensa, y haverseme seña– lado e] corto termino de tres días, suplique á ese Supe1·ior Govierno para· que en atención á que los testigos que podían justificar mis pruevas se hallavan en la montaña, se dignase la savia integridad de

RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx