Los ideólogos: José María de Pando

CARLOS ORTIZ DE ZEVALLOS PAZ SOLDAN 2-5 observar, sería tan imprudente como criminal si se desviase de la senda que se ha trasado, la cual espera le condusca al termino mas feliz. Puede decirse que duermen las facultades extraordinarias de las cuales no se hará uso sino para suplir la urgente falta d~ algun arreglo que reclame la consolidación misma de las Institu– ciones, ó para salvar á la República de cualquier peligro que la amenazare. ¿Cómo pues sancionar la cesión de una parte consi– derable del territorio, cuando no existe necesidad que la demande perentoriament e, ni utilidad que la compense, ni siquiera recipro– cidad que la excuse? ¿y esto cuando dentro de algunos meses de– ben reunirse los representantes de la Nación? - Estas reflexiones hechas con el espíritu de buena fé que caracteriza al Gobierno del Perú; y con el deseo mas vivo de mantener las relaciones de amis– tad que unen á esta Republica con la de Bolivia, manifiestan que hay por su parte intenciones sinceras de lograr un acomoda:rrüento racional y recíprocamente beneficioso. El Gobierno Boliviano es demasiado ilustrado y equitativo para no hacer justicia á los mo– tivos de alta esfera que influyen en la circunspeccion con que el del Perú considera esta grave materia, y para no reunirse á el fran– camente para remover los inconvenientes que por desgracia han entorpecido la consecución de un objeto del mas sublime interés, no solo para los dos Estados, sino para la America Meridional. -El Ministro de RR. EE., José Maria de Pando, se dirige al Mi· nistro Plenipotenciario del Perú en Bolivia, Don Ignacio Or th: Cevallos, en relación con la conducta del Dictador de Paraguay, Doctor Francia. ( 25-11-826 ). Noviembre 25 de 1826 N'? 6 Al Sor. Ministro. Plenipot. del Perú cerca del Gobierno de Bolivia. (Sr. Ignacio Ortiz Cevallos) Señor ( 1826-1843) Tomo 16-A Archivo Central Min. RR. EE. El Gobierno de Colombia informó á este en meses anteriores por conducto del Libertador á cerca de los sucesos que refiere el adjunto impreso, asegurándole la pureza del conducto por donde se le habían trasmitido. Posteriormente el Secretario de relacio– nes exteriores de esa republica me ha trascripto las siguientes car ·

RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx