Periódicos: El Pacificador, El Triunfo de la Nación, El Americano, Los Andes Libres, El Sol del Perú

2 ¡ en 4onde copsistia su verd.adeta f'uer– tt• SI úm~ñai;a, -su ~abafü~ria ·} Y" noso· tros la batiamos .como debía suceder por toda probabilidad~ sl;l in(~m .. ~ría habria pnecido l~g'9, ~a\.o:t1iena que fuera 12L direccio~ . que -hub;ese tema· – do : y por último, siendo comun entre nGsottQ~ 1íl idu. de qµe ~carpos supe· tiores al ~xército contrario fuera de sus büques, no hallamos razon pata defender el no haberlo buscado en Re· tes. San Martín con.oció su situado~, pues apenas supo el pensamiento de buscar bueyes para mover la artille· ria, se retiro á Huacho y-tluaura.; y tsta retirada es una pru~ba ciara de su impat~ncia , pues de otro modo de· b.ia celebrar que lo buscáramós." Esto dixo, ·señor editor' aquel oficial; y aunque yo nada entiendo del v·alor de las Convioaciqnes militares, confit!SO qµe s.U Qarracioo me hizo fuerza; pu~s con– clµye probando con el movimiento re– trógrado de San Martin, lo .que in ten· ta demostrar antes; y esto no admite réplica. San Martín avanzanelo á Retes s.u exército , y los . buqu~s transportes t Ancon, nos · quiso hacer entender que ~ra de su parte la balanza por la fo. pcrio~idad de las armas ; y San Martin retirándose aceleradamente· apenas ad– Yierte disposidones ofensiv;\S por nues· ~ra parte , no nos <laa duda: de su impotencia, y por consiguiente de que en faltandole el favor de Neptano, a Dios con mil diant res el Wasington de la América meridional , hablando á lo 'f orre· tagle. ¡Qµanto siento, señor e·di· tor ' haber nombrado a este ca-baile· ro' porque me horroriza su coriducta en T rnxillo ! A la verdad , no era de esperar que un español-amtJricano, pre· miado coo injusticia por la nacion' y distinguí.fo personalcps:1,1te por el rey, de que hacía especW alarde el m·isrno Tagle, .tuviese ar fin un · comport~cni~n­ to tan ingrato. Pero Dios le baya per· donado. Qu~da ea ~omunicar ~V. otra cosa, quandq se ofrezca, $U apasiona.. do ~ 4 drian~. yeron el articulo del papel del Duende qtile tr.atia .de iaj~rfut pecs&ná1dl~te .. .ai señor de bordados, dueño de esta ha· cienda Calera, de que soy inayordo– t.PP, atríbuyénd~le la muerte del al– ealde de barifo · del pueblo del Cer.. cado, de resultas de cierta diferencia qu.e tuvo Gon él, sobre la agua. d~ .di– ch.o pueblo. La falsedad oo puede set mas calumniosa, por constarme la·ver– dad del suceso. Una tarde que vino el tal alcalde á la hacienda, despues de ha· ber e5tado- en la toma del Amenacho, solo se contraxo á decir al señor de los :bo-r-dados , que el negro que cuida· ba del agua tenia tapada la boqu.illa del Ce.rcado, y que se la babia hecho destapar: sobre, lo que le expl!IS<>' sen..– sillamente lo que el as.unto ofrecia; y d-espu~s. de un rato de C0J;lVef5aCÍon Ín• diferente se despidió con · e~presíones: urbanas de parte a par.te' s-in que nin– gun sirvieMe de los ·que á Ja sazon ·es·· taban ·presentes tuviese que advert-ír ri~. ña, oferta de palos, ni cosa ·que Ha..,j mase la atencion: por el cón,trario; tes.. tigo es d maestro albañil Eusebib, ho.m• b.re formal , que recuerda : todavía 'hit expresiones atentas del señor dtieño de la Calera y las del alcakie·, el ·que rrie consta por personas fid~qignas, mu. rió ·atabardillado por un vomitivo qu~ le propinaron. En· érd~n al' agua que fertiliza ·1~ hacienda, lo que puedo asegurar es~ que lexos de aprovecharse de la -agena, Jo que be expedmentado er(éa~orc~ años que he servido en ella, es ; q.ue nunca recibe la de su dotación, y por eso estan parte de sus tierras· er'i'aza~ y·'io que se r"ie'ga es á füerza "d<:"ga~ tos en procuraria ,· ~in que basten los que Se destinan a,·guardarla para CQD• ktler el i'nveteradd 'abuso de atravesat el cauce que fa ihti'odLtce en 'los fü.n• dos qu'e intermedian desde l~ "boca ·~i río; y como la ~alera · Agustir_ia és ·la última, le sucede fo q-Lle al último mono, con la difererida· de que no se ahoga, sino que mucre de sed, qu~ para el caso es Jo ·mismo. La falta de Señdr Editor. =Soy un ciudadano agua que experimenta el pueblo· del 9ue no entiendo de Fapeles, ni de fa qrca~o, tiene otro origen ,--que fácil• ~arsa del mundo. Solo sé decir las ccr- men te puede indag.ar 'el qu~ quieta{ ps wmo son, pan pan)~ fJino vino: y concu rre tambien el poco celO de p0r· ~so me escaadalité quando me l'e· ~uéblo ·en limpiar·su cauce particular, 34

RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx