Fénix 36-37, 166-196

1 80 FENIX una traducción, y se le asigna un código alfabético de dos caracteres para cada idioma (véaseanexo 1). Subcampos: ^a Códigos de idioma (S)del texto traducido "b Códigos del idioma de resúmenes o resúmenes analíticos "h Idiomadel original o de traducciones intermedias Ejemplo Texto español traducido del francés 041 : ^aesAhfr Texto inglés y francés 041 : ^aenfr Texto en inglés con resúmenes en español 041 : ^aenAbes 043 código de área geográfica Se usa para las obras cuyo encabezamientode materia o subdivisión, incluya un término geográfico o el texto de la obra tenga orientación geográfica. No usar más de tres códigos. Subcampos: "a Código de área geográfica Ejemplo Texto sobre un tema relacionado con Argentina 043 : "aar Obra sobre un tema relacionado con Chile, Bolivia y Ecuador. 043 : ^acl-bo-ec 082 clasificación decimal Dewey (uso interno) Este campo se usa para agrupar los ítems de acuerdo al número de clasificación general de Dewey y los temas que la DlGBlNE ha establecido para la publicaciónde la BibliografíaPeruana. Subcampos: "a Númerogeneral de Dewey Fénix: Revista de la Biblioteca Nacional del Perú. N.36-37, 1990-1991

RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx