Fénix 40-41, 79-100
Por último, comouna demostraciónde la funciónquecumplióZulen como promotorpodríamos citar una cartaen inglésque le escribióIsaacGoldberg, eminente estudiosode la literatura hispanoamericana,en agosto de 192 1 : Te11Eguren that he rnust send me a copy of Sombras as soon as it appears better still, please ask hirn to infirrn the Paris publishers to send me a copy directfrom Paris as soon as it appears. Give him my Rox bury addvess, so that he can send it to tlzenz."" Y otra deAngélica Palma de setiembredel mismo año: En el mes actual debe estar listo El Palma de la Juventud, selección de versos, tradiciones y algunos escritos antes no recopilados en volumen Cree Ud. que de este libroy aun del míopodria enviarse ejemplares para la venta en librerías yankees? Digame también a quepersonas interesadas en nuestra literatura podria remitir estos libros como obsequio." Convenientesmaniobraspara una efectivapublicidad de las obras literarias, de sus colegas intelectualesen el extranjero,durante los años veinte. Como señalamos anteriormente la Asociación Pro-indígena fue una agrupación privada no oficial (Basadre, 1983:tomo vm, pp. 377-78) que veló por el cumplimiento de las leyes y el ejercicio de las libertades individualesen beneficiode las comunidades indígenas.Fundadaen 1909 .... ..... .. . ... .. * Dígale a Eguren que me envie una copiu de Sombras tan pronto como aparezca. Mejor aun, por,favorpidale que informe a los editores de París sobre el envío de dicha copiu tan pronto como aparezca. Remitule mi dirección de tal manera que puedo et~viávselas a ellos. " Correspondencia de Isauc Goldberg a Pedro Zulen (16 de agosto de 1921). / .> Correspondencicr de Angdica Palrnu a Pedro Zden (Barcelona, 10 de setiembre de / Y 2 1). Fénix: Revista de la Biblioteca Nacional del Perú. N.40-41, 1998-1999
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx