Fénix 9, 81-196

116 FENIX 10 c); Dios (10 g, 36 e ) ; sacro (12 a ) ; castigo (13 f); profetizó (30 ,;); pecca- do (31 e); Dioses (36 g, 62 ch); divina (37 c); divino (39 g); esposa (46 f, 50 b), 72 g); mandamiento (48 a); vicario (48 b); sacramento (48 c ) ; casar- se (48 ch); esposa (50 b, 72 g); pio-ruego (50 c), milagroso (62 c). Breve, pero variado, es el vocabulario correspondiente al Tercer Canto. Ahí tenemos, para empezar, alusión a la blasfemia. Las voces son diosa ( 4 d) ; templo (5 f ) ; infernal (11 c); espíritu (16 a); cielo (19 b, 27 f, 34 g, 40 ch); infernal (29 d) ; rogado (40 e); sacrílega (54 ch); consagradas (59 e); alma (63 g). Dentro del mismo clima de repeticiones se mueve el vocabíilario del Cuarto Canto, con la única nota sobresaliente de la mención de la blasfemia. Tenemos blasfemias infernales (1 c); dones del cielo (18 ch); fe (54 f ) ; cielo (62 g, 73 a ) ; alma (65 ch); christianos (sust. 68 e); christianos (adj. 69 g) ; Dios manso cordero (69 c); Dios (70 b); infernal (70 d); divino (71 c); mi- lagroso (72 a ) ; christiandad (72 ch); profanas (76 b). Una primera alusión a la redención y a la misericordia aparece en el Canto Quinto, que reúne las mismas voces, con gran predominio de cielo. La lista ofrece cielo (1 g, 3 g, 16 c, 35 g, 57 a, 65 d) ; redimiessen (4 ch); redi- mieron (11 ch); divino (17 e); Dioses (18 c); fe (19 ch); infierno (28 g); milagroso (34 d) ; perdón (41 f ) ; misericordia (48 g); alma (57 c); fe (58 c, 67 f); confirmación (60 b) ; infernal tormento (68 e), peccado (72 f). Nada nuevo se agrega en las voces que pueden recogerse en el último canto. Apenas si vale la pena destacar la alusión al "divino convite". Reco- gemos fe (4 g); divino (10 c, 50); milagrosa (9 d ) ; religión (10 b) ; doctrina (10 f); convertida (11 a); baptizada (11 b) ; divino combite (11 c); itnmo- aal (12 a ) ; pecado (12 ch); cielo (12 e, 18 d, 18 e, 50 f ) ; Dios (12 g, 29 ch); infierno (12 g); christimdad (14 e ) ; infernales (15 g); christiana-seta (17 c); sancto (adj. 17 e); alma divina (18 b), piadoso (29 ch), don divino (42 b); divino caudal (50 b); pecado (verb. 59 f). LENGUA No obstante la influencia italiana fácil de advertir en Dávalos en la Miscelánea, no podría formarse un cuadro léxico en que dicha influencia que- dara demostrada por la vía de la lengua. Por lengua, mira más la Defensa a lo español; pocos italianismos y pocas construcciones sintácticas que pudie- ran considerarse como italia~ismos. Hemos dicho ya que el lenguaje de la Defensa ofrece claros visos medievales y cierta predilección por fórmulas ar- caicas o 'grosseras'. Por otra parte, es muy difícil zfirmar que los italianis- mos que acá presentamos alcancen a probar otra cosa que el natural contacto, fácil de observarse, entre las culturas de España y de Italia en la época en que la obra se escribía. En lo que dice a los cultismos, habría que advertir que muchas de las palabras para entonces cultas forman cuerpo del repertorio es- pañol moderno, con antigua carta de naturaleza en la lengua general. La Defensa se presta a un asedio lingüístico de interés. Especialmente Fénix: Revista de la Biblioteca Nacional del Perú. N.9, 1953

RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx