La Marina, 1780-1822

LA MARINA 111 le fué esta su declaración, y dixo ser de edad de treinta años, firmándolo ante dicho señor y el presente Escribano. PEDRO IZQUIERDO Ante mí JOSE TOMAS ARELLANO VICTORIANO CARCAMO DECLARACION DE DON ANDRES CARCAMO: A los veinte y un días del mes de Julio de mil ochocientos veinte y uno el señor don Pedro Izquierdo hizo comparecer ante sí a don Andrés Cárcamo, a quien dicho señor hizo levantar la mano derecha, y Preguntado Juráis por Dios y a esa señal de cruz decir ver– dad a lo que se le interrogare, dixo: Si juro. Preguntado su nombre y empleo dixo: Que se llama Andrés Cárcamo, y es Guardián del Paylebot Sacramento (fol. 90). Preguntado si en el viaje que hizo dicho Paylebot Sacramen– to desde el puerto del Callao al de Payta supo o ha tenido noticia del dinero y cartas que en confianza venían para Panamá, y en dónde están, dixo: Que no ha tenido noticia ni de dinero ni carta alguna que haya venido por alto en dicho buque. Preguntado si al dia siguiente de jurada la Independencia o en esa noche supo o ha tenido noticia de uno que bajó a la Cá– mara y debajo de la escalera sacó de una escotillita un talego de dinero, dixo: Que a la Cámara, después que se juró la Independen– cia en el buque, no bajaba nadie pues este lugar fué destinado para seguridad de los prisioneros y que con este motivo no pue– de decir nada de lo que se le pregunta. Preguntado cómo dice no haber bajado a la Cámara quando consta de declaraciones que entre el que declara y su hermano Victoriano baxaron a sacar en esa noche que se le menciona un talego de dinero que se hallaba debajo de la escalera en dicha escotillita, dixo: Que es falso todo lo que se le reconviene, que no ha pisado la Cámara por los motivos que lleva dicho en su anterior respuesta, que no ha visto ni ha oído decir viniese ningún dinero por alto ni en talego en dicho (fol. 90v) Paylebot. Preguntado si supo o ha tenido noticia se entregó toda la correspondencia que venía en dicho Paylebot o hubiesen tirado al agua algunas de las cartas, antes o después de verificada la en– trega, dixo: Que no ha sabido ni oído decir hubiesen tirado nin– guna correspondencia al agua, que esto llega a noticia del que declara ahora que se le pregunta; que toda la que vió venia en

RkJQdWJsaXNoZXIy MjgwMjMx